2009年11月4日星期三

Outside there are no saints who have released Nibanna, there are no aggregates which are eternal

In the sky there is no track. Outside there is no Saint. Mankind delights in obstacles. The Tathàgatas are free from obstacles.

In the sky there is no track. Outside there is no Saint. There are no conditioned things that are eternal. There is no instability in the Buddhas.

Ven. Nàrada, Dhammapada

Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera解釋了以上的偈誦。

這首偈誦是佛陀快將進入涅槃時,對蘇跋陀(Subhadda)所說。佛陀在生命將盡的一刻,仍然堅持向人講解佛法。有關佛陀涅槃前的記錄見於《大般涅槃經》(Maha-parinibbana Sutta)。

古印度的宗教和哲學分成兩大範疇 — 婆羅門和沙門(samana)。婆羅門是種姓制度下的最高級階層,負責祭祀的工作。他們也是社會的領袖、精英和學者,懂得各種經典。印度人相信火是神,因此家中長期燃點火種,祭祀的儀式也環繞火進行。婆羅門會以動物作祭獻,以屠宰動物的鮮血倒在火中,視產生的煙作使者,把信息帶給天神。祭祀時,婆羅門會唸誦咒語。

沙門是修行者,不在種姓制度之內。佛教和六師外道都屬於沙門的類別。他們反對婆羅門文化,不認為婆羅門是較其他人優越。沙門反對祭祀時殺生動物。根據佛教,只有制服了心中不善的人才算是沙門。

蘇跋陀是一名外道遊方者,他知道佛陀到了拘尸那羅,便前往請教佛陀一些問題。當時佛陀患上痢疾,正在娑羅樹園內養病。阿難陀阻止蘇跋陀入內,以免阻礙佛陀休息。佛陀聽到兩人的對話,便讓蘇跋陀入來。蘇跋陀對佛陀說:「城中有很多稱為導師的人,他們都宣稱得到覺悟,這是否事實?」佛陀指這是沒有意義的問題,於是說出以上的偈誦,指只有在八正道才能找到沙門 (四果聖者)。蘇跋陀聽後希望成為比丘,他是佛陀最後的一位弟子。

最後,佛陀勸告各比丘要明白因緣所成的事物都是無常的,各人應精進努力來尋求解脫。

沒有留言:

發佈留言