2010年2月24日星期三

Foul is this gaily decked body

Behold this beautiful body, a mass of sores, a heaped-up (lump), diseased, much thought of, in which nothing lasts, nothing persists.

Ven. Nàrada, Dhammapada

Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera解釋了以上的偈誦。

佛教提出無常的道理,認為世事沒有一樣是永恆不變的,它們每日都在轉變,人的身體亦是一樣。

佛陀吩咐比丘看着一具女子的屍體,然後說出了這偈誦。該名死去的女子名為絲莉瑪(Sirima),她是御醫耆婆(Jivaka)的妹妹。絲莉瑪是王舍城一名美麗的妓女,很多人願意一擲千金來親近她。絲莉瑪亦由於自己的美貌而非常傲慢。

有一次,絲莉瑪前往一女士家中,剛好佛陀正在該處化食和說法。

以不憤怒克服憤怒,以善克服不善,以捨棄克服貪欲,以誠實克服謊言。

絲莉瑪不久後因病去世。由於她是耆婆的妹妹,國王把她的死訊告訴佛陀。佛陀對使者說,在他到來前不要安葬絲莉瑪。國王下達了相關的命令。幾日後,絲莉瑪的屍體開始腐爛發臭。佛陀抵達後,着國王叫人買下絲莉瑪的屍體。但沒有人願意,就算免費亦然。佛陀說這就是身體的本質,它會不斷轉變。

沒有留言:

發佈留言