2010年3月9日星期二

One with little learning lacks wisdom

The man of little learning grows old like the ox. His muscles grow; his wisdom grows not.

Ven. Nàrada, Dhammapada

Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera解釋了以上的偈誦。

佛陀歲強調學習的重要,它是培養智慧的基本。假如一個人不學習任何東西,就不會有甚麼學問可言。血肉之驅並不重要,重要的是一顆修習的心,只有透過學習,人才能訓練自己的心。

Paññā sutaṃ vinicchini

Wisdom is the testing ground of learning

智慧是測試知識的地方

假若學習沒有帶來智慧,這樣的學習是沒有意義的。佛教認為智慧是最高的學問。人對佛教的認識是透過學習得來,而智慧是由內心生起的。當心越來越成熟,智慧就自然會出現。

這首偈誦與拉魯達伊(Laludayi)比丘有關。

拉魯達伊的身體強健,但沒有甚麼學問。當人們邀請他說法時,由於缺乏學識,經常說出不合適的說話。比丘們把拉魯達伊的事情告訴佛陀。佛陀指拉魯達伊在往生也是一樣。

當我們在這生中學到的東西,會留在心中,當死後便帶到來生,不斷累積起來。

拉魯達伊的前生是一名農夫,有兩頭牛幫助耕種。他的兒子很聰明,在王宮找到工作。有一次,其中一頭牛死了,影響了翻土的工作。他對兒子說:「你在王宮工作,國王有能力做各樣的事情,你請他給我一頭牛。」兒子想自己最近才入宮,不認識國王,但可安排父親到王宮。兒子教父親記下要說的話。他用了一年才能記着兒子教導的說話。

兒子帶父親見國王。農夫於是說:「國王,我有兩頭牛來耕種,其中一頭死了,請你取去另一頭吧!」兒子本教他向國王請求一頭牛。幸好國王明白他真正的意思。

沒有留言:

發佈留言