Shravasti Dhammika, To EAT OR NOT TO EAT MEAT: A BUDDHIST REFLECTION
Chapter 1 Vegetarianism in ancient India
10. When the Chinese pilgrim Hsuan Tsang (602–664) was in India he made careful and extensive notes on Buddhists’ beliefs and practices but makes no mention of them being vegetarian. He noted that people ate meat and that the most important thing was not whether one was vegetarian or not but what kind of meat one ate. Those who ate beef and animals that were considered impure (dogs, monkeys, pigs, donkeys) were considered outcasts. The literature of Tantric or Vajrayana Buddhism, dating from after the 7th century CE, often advocates meat eating. One of the ‘Five Ms’ (Pancamakara) mentioned in several Tantric texts was to consume flesh. Tantric practitioners even offered meat to the various deities they worshipped. It is clear from all this that Indian Buddhists were always in two minds about meat eating.
達爾卡法師 著 伍煥炤 譯 ：《吃肉還是不吃肉：佛教的反思》
10. 中國朝聖者玄奘 (602-664年) 在印度的時候，詳盡記錄了佛教徒的信仰和習俗，但沒有提到他們是吃素的。他記錄了人們吃肉的情況，最重要的並不是人吃素與否，而是吃哪種肉類。那些進食牛肉和稱為不潔動物 (狗、猴子、豬和驢) 的人被視為賤民。公元七世紀後佛教密宗或金剛乘的經典常主張吃肉。在一些密宗經文提到的五摩字 (Pancamakara) 當中，其中一樣就是吃肉。密宗的修習者甚至把肉奉獻給他們崇拜的各個神。這清楚表明印度的佛教徒常對吃肉拿不定主意。