Shravasti Dhammika, To EAT OR NOT TO EAT MEAT: A BUDDHIST REFLECTION
Chapter 3 Motivation and meat
3. (3) And the third reason is love and concern for others. I avoid harming or killing others because I care about their welfare. I don’t steal from them because I respect their property. I don’t sexually exploit or misuse them because I respect their dignity and their right to choose. I do not lie to them because I respect their right to receive and know the truth. And I do not intoxicate myself with alcohol because when I encounter them I want meaningful communication between us. In short, fidelity to the Precepts is as much as anything an act of love, not just to the person I am directly relating to but the wider community.
達爾卡法師 著 伍煥炤 譯 ：《吃肉還是不吃肉：佛教的反思》
3. (3) 第三個原因是對別人的愛心和關懷。我避免傷害或殺害別人，因為我關心他們的福祉。我不盜取他們的東西，因為我尊重他們的財產。我不對他們進行性剝削或虐待，因為我尊重他們的尊嚴和選擇的權利。我不對他們撒謊，因為我尊重他們獲取和知道事實的權利。我不會使自己喝醉，因為我希望在與他們接觸時彼此能進行有意義的溝通。簡單而言，忠於五戒就好像愛這種行為，不僅要對與我直接有關的人，還包括廣大的人們。