Shravasti Dhammika, To EAT OR NOT TO EAT MEAT: A BUDDHIST REFLECTION
Chapter 5 The problematic vegetarian
8. I’d have to say that some other vegetarians I have encountered suffer from a similar lopsidedness - a near obsession with meat and its consumption and virtually no interest in any other kind of cruelty to animals or a carelessness towards the environment in which they live. For many people, just not eating meat is enough - and from a Buddhist perspective it is not enough. You could be a scrupulous vegetarian and at the same time be thoughtless, unkind and uncaring about other beings. Vegetarianism is good, but if it does not go hand in hand with a compassionate regard for all human and animal life it’s just another food fad. So if you are going to be a vegetarian be an intelligent one.
達爾卡法師 著 伍煥炤 譯 ：《吃肉還是不吃肉：佛教的反思》
8. 其他一些我曾接觸過的素食者也有類似的偏頗 — 對肉類和其食用近乎癡迷，但卻對動物所受的任何殘酷行為簡直漠不關心，又或是對牠們的生活環境粗心大意。對很多人來說，不吃肉已經足夠 — 從佛教的角度這是不夠的。你可能是個謹慎的素食者，卻同時輕率、刻薄和冷漠地對待其他眾生。素食主義是好的，但如果不配合慈悲對待人和動物的生命，這不過是一種食物一時的風尚。因此，假如你要做一個素食者，就要做個理性的。