2011年7月14日星期四

Control your mind (I)

The mind is hard to check, swift, flits wherever it listeth: to control it is good. A controlled mind is conducive to happiness.

Ven. Nàrada, Dhammapada

Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera解釋了以上的偈誦。

心是很難控制的、快速轉動、跟隨喜惡變化。調伏心是好的,調伏的心能帶來喜悅。

這首偈誦與一些比丘有關。

舍衛城有一座山,山上住了六十位比丘。有一日,他們前往見佛陀,向佛陀請示修習的題目。佛陀是一位偉大的導師,精於修習。佛教中有很多的修習題目,有經驗的導師會根據修習者的性格選擇合適的題目。修習者有不同的性格,一些屬於虔誠類別,他們心中充滿信。一些屬知識份子類。一些人的瞋心較重,很容易發怒。

佛陀給了他們修習的題目。他們去到寧靜的郊區進行修習,遠離煩囂的城市。聲音會影響修習,因此僻靜的地方才適宜。早上,比丘們到村內化食。村內一位老婦很開心見到他們,在供養後便問他們需要甚麼東西。比丘們說正在找尋適合修習的地方。老婦聽到後請他們留在村內,願意為他們提供住宿和日常所需。比丘們各自住在茅屋內,自行修習,早上化食和晚上才聚會。

有一日,老婦來探望這些比丘,看見他們沒有在一起,懷疑他們是否發生爭執。她問村民比丘們到了哪處。村民回答他們正在各自修習。她又問怎樣才能見到他們。村民說敲響鐘他們便會出來。當她敲響鐘後,比丘們便走出自己的茅屋。老婦問比丘們平日沒有聚集一起,是否發生爭執。比丘們回答這是他們修習時的習慣。

(篇幅太長,下回再說)

沒有留言:

發佈留言